Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 1/02/11

El 8 de octubre de 2010 publiqué la noticia de que los Versos sencillos, de José Martí, se habían editado en griego, gracias a la labor de los traductores Jaime Svart y Ana Karapa, miembros de la Sociedad Cultural José Martí en Grecia.

portada-para-el-blog.jpg

Y, valga la redundancia, gracias al chileno Jaime Svart tengo en mis manos esa obra, que me ha enviado tan gentilmente y que tanto le agradezco.


dedicatoria-para-el-blog.jpg
Está dedicado al pueblo cubano y en el texto que aparece a manera de prólogo con el título: “José Martí y sus Versos Sencillos”, Ana Rosa Rojas, consejera de la Embajada de Cuba en Grecia, expresa:

José Martí tenía ese carisma que, según los griegos antiguos, era capaz de encender un fuego inextinguible en los corazones y en la conciencia de los demás. Es este, el que está presente en el alma de los cubanos que lo veneramos como un hombre excepcional, no solo como cubano, sino como personalidad universal, un hombre que no solo fue de su tiempo, sino que su pensamiento está vigente y resulta indispensable para continuar la lucha por un mundo mejor.

Es reconfortante saber que en cualquier lugar del orbe existan personas que sepan valorar la importancia histórica, literaria y humana de nuestro José Martí.

verso-xxvi-en-espanol.JPG
verso-xxxvi-en-griego-para-el-blog.jpg

Anuncios

Read Full Post »

luis-manuel-p%ef%bf%a9rez-boitel.JPGEl poeta cubano Luis Manuel Pérez Boitel obtuvo el Primer Premio Iberoamericano de Poesía Juegos Florales de Tegucigalpa por su obra “Hay quien se despide en la arena”.

El jurado compuesto por el poeta José María Muñoz Quirós de España, la poeta
Blanca Luz Pulido de México y por el poeta Rigoberto Paredes de Honduras se reunió en Tegucigalpa y falló por unanimidad la tarde del 28 de enero. Entre las razones expuestas en el acta del jurado para premiar el libro destacan: “El lenguaje poético muestra un dominio de diversas modalidades expresivas, desde formas breves y sintéticas hasta poemas extensos, cargados de una interesante densidad connotativa. El libro posee una estructura interna articulada en partes que se complementan en su diversidad y autonomía, formando un todo armónico. Los temas abordados en esta obra revelan una visión del mundo multicultural, polifacética, a la vez anclada en la tradición y atenta a las innovaciones literarias.”

El Primer Premio Iberoamericano de Poesía Juegos Florales de Tegucigalpa está dotado con una cuantía económica de USD 5,000.00, mas la edición de la obra ganadora en un tiraje inicial de 3,000 ejemplares. El poeta galardonado viajará a Tegucigalpa en el mes de abril a recibir el premio y a realizar lecturas y conferencias de su obra. En esta primera edición del certamen se presentaron 628 libros de todos los países de América Latina. El Premio Iberoamericano de Poesía Juegos Florales de Tegucigalpa  es convocado por un Comité Permanente y por la Alcaldía Municipal del Distrito Central Tegucigalpa-Comayagüela.

En una  comunicación para conocer impresiones, el poeta Luis Manuel Pérez
Boitel comentó desde su residencia en Remedios, Villa Clara:

“Me siento feliz porque toda la vida me he dedicado a la poesía y es una noticia que me ha cautivado, la poesía va a ocupar los momentos más difíciles que atraviese el ser humano, la poesía es un árbol gigantesco donde todos podemos habitar para permanecer aferrados a la tierra, la poesía es el espíritu verdadero de los pueblos.”

(más…)

Read Full Post »