Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 2/10/20

Novelista Emilia Pardo Bazán

El diccionario de la Academia española define artilugio como un ‘mecanismo, artefacto, sobre todo si es de cierta complicación’ y agrega “se usa más en sentido despectivo” o también ‘ardid o maña, especialmente cuando forman parte de algún plan para alcanzar un fin’. No obstante no ofrece su etimología.

La palabra fue formada en forma culta en el siglo XIX, por composición, a partir del latín ars, artis ‘arte’ + lūgeo ‘llorar, lamentarse, estar de luto’. Luto, digámoslo de paso, viene de luctus, justamente el participio pasivo de lugeo. Este verbo latino estaría vinculado con el protoindoeuropeo loug-eie- ‘tragar’.

Observemos que en castellano arte, como elemento compositivo, se utiliza en algunas palabras cuyo significado involucra algún tipo de engaño o falsedad, tales como artificioartificial o artimaña, que es a lo que parece referirse la Academia española con la marca de despectivo.

Emilia Pardo Bazán utilizó artilugio en su novela Insolación (1889):

Eran dos mozas: una que tostaba garbanzos en una sartén puesta sobre una hornilla: otra que pasó y con las sayas derribó el artilugio. Jamás he visto en rostro humano expresión de ferocidad como adquirió el de la tostadora.

De La palabra del día, por Ricardo Soca

Read Full Post »