Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘antiterroristas’

cinco3.jpgEl Comité Internacional por la Libertad de los cinco antiterroristas cubanos prisioneros políticos en Estados Unidos, convocó a realizar, el jueves 5 de mayo, una nueva jornada mundial a favor de la excarcelación de estos patriotas.

El día 5 de cada mes, una cantidad mayor de personas envían correos electrónicos, faxes y telegramas al presidente norteamericano Barack Obama, para exigir los libere, señala un comunicado del grupo.

Demandemos a Obama que, haciendo uso de las facultades que le confiere la Constitución de Estados Unidos, ponga fin a esta colosal injusticia, dice el texto.

En esta venidera jornada habrá dos nuevos elementos, ya que el 25 de abril último el Gobierno de Washington solicitó a la Corte Federal de Miami que rechazara la solicitud de hábeas corpus de Gerardo Hernández, condenado a dos cadenas perpetuas más 15 años.

(más…)

Read Full Post »

electronico-en-miami.jpg

En la 37 avenida y la calle cuatro del North West, en el mismo corazón de la Pequeña Habana de Miami, exactamente frente a la entrada del Casino de los Perros, apareció hoy una valla con los retratos de los Cinco cubanos antiterroristas encarcelados injustamente en prisiones de Estados Unidos: Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Fernando González, Ramón Labañino y René González. El mensaje en inglés dice: “Free the cuban five” -liberen a los Cinco-. Está firmado por la Alianza Martiana.

(Con información de Radio Miami)

Tomado de Cubadebate

Miami, la ciudad del odio y la intolerancia: Retiran valla dedicada a los Cinco

Por 24 horas respiramos en Miami aires  de tolerancia y libertad de expresión. Pero no por mucho tiempo más. La  Alianza  Martiana, una organización integrada  por  cubanos y latinoamericanos que propugnan  relaciones  de  amistad  y respeto mutuo entre Estados Unidos y los pueblos  libres  de América, ejerciendo el derecho a la libertad de opinión, pretendió ayer  martes llevar un mensaje de  solidaridad  y reclamo de  libertad  para los  cinco cubanos  anti terroristas, injustamente presos en cárceles  norteamericanas.
Una  valla  publicitaria  con  las  fotográficas de  los  cinco patriotas  anti-terroristas,  envueltos  en   una hermosa  bandera  cubana  reclamando libertad  para  ellos, había   sido  instalada  en la céntrica avenida  37  del   suroeste de  la  ciudad  de Miami  sin  otra  intención que  la de  pedir  la   justicia  que les  había  sido  negada en una  Corte Federal   del sur  de  La Florida.
El  texto solo decía en  idioma ingles: “Free the cuban five”. “libertad  para  los cinco, expresado en español.
La  responsabilidad  legal  del mensaje en apoyo  a  la  excarcelación  de los Cinco  cubanos  anti terroristas- y así  estaba expresado al pie  de  la valla anunciadora-era  de  La  Alianza Martiana que había abonado  la cantidad  de 1500   dólares  por   todo  un  mes de  acuerdo al  contrato  firmado  con la compañía “Clear Chanel” que  es  una conocida empresa  dedicada  en  Miami  al despliegue   de  vallas  publicitarias  en  sitios céntricos  de  la  ciudad.
Apenas  instalada  la valla  anunciadora  de  la Alianza  Martiana  reclamando la excarcelación de los Cinco  y  ya  estaban allí  los  militantes  del odio de  siempre, exigiendo la  retirada de  ese  reclamo  de libertad, a  gritos amenazadores vociferantes  en lenguaje soez, mas propio  de  alimañas que  de seres  humanos.
La  valla  reclamando la libertad  de los Cinco fue  retirada en la mañana de hoy para  ser  sustituida por un nuevo anuncio  comercial  violando el  contrato legal firmando por la Alianza  Martiana con  la compañía  ”Clear Chanel”. De  nuevo  se   impuso  el odio  y  la intolerancia.
El  juicio   injusto en   el que fueron  condenados  los  Cinco cubanos  anti-terroristas se  vuelve  a  repetir en Miami. Justicia y  libertad. ¿Dónde  están que  no las veo?  Con odio y  con rabia  en sus  entrañas, Miami no cambia. Todo sigue igual.

Tomado de Cubadebate

Read Full Post »

En el mes de septiembre escribió estos versos Antonio Guerrero, uno de los Cinco antiterroristas prisioneros injustamente en los Estados Unidos.

inconc39.jpg

Entre cuatro paredes.

CUATRO PAREDES

Cuatro paredes conforman el nido
donde nacen y nacen nuevos versos
cuatro paredes de un odio perverso
que no pueden frenar mi recorrido.

Cuatro paredes blancas que han querido
impedirme la luz y el universo
cuatro paredes que ya sin reverso
la fuerza del honor han demolido.

No importa el tiempo ni las condiciones
no importa el frío ni el silencio crudo,
cuando se tienen firmes convicciones

no hay imposibles para el optimismo
y ante el chantaje obsceno, vil y rudo
aprendemos a dar más de uno mismo

29 de septiembre de 1999

FOUR WALLS

Four walls configure the nest
where are birthed and born new verses,
four walls of a perverse hate
which cannot impede my path.

Four white walls that have desired
to deny me light and universe,
four walls which already, without reverse
the force of honor have demolished.

Never mind the time or the conditions,
never mind the cold or the raw silence,
when you have firm convictions

there are no impossibilities for optimism
and facing obscene blackmail, vile and rude,
we learn to give more of ourselves.

September 29, 1999

Otros poemas de Antonio Guerrero:

Madre mía/My mother

Fiel/faithful

Un lugar tranquilo

Regresaré

La firmeza de tu suelo/The firmess of your fround

El mundo de tu mano/The World of your hand

Read Full Post »

cinco-heroes-candado.jpg 
El Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC), anuncia para el jueves 16 de septiembre el estreno de dos documentales producidos por Mundo Latino, dedicados a los cinco antiterroristas cubanos prisioneros políticos en Estados Unidos.
Una de las cintas, titulada “El mayor amor”, dirigida por Leonardo Urrutia y Carlos Beltrán, recoge un apasionado alegato sobre la injusta prisión que padecen esos patriotas, así como también los sufrimientos a que son sometidas sus familias, y muestra conmovedores testimonios de madres y esposas de los antiterroristas encarcelados.
El otro estreno es “Sin perder el humor”, de las realizadoras Maricel Acosta y Delia de la Cruz, que recoge entrevistas a amigos, compañeros de trabajo y familiares de Gerardo Hernández (uno de Los Cinco), indica una nota del centro de Información del ICAIC.
Este filme revela la personalidad de Gerardo y su humor, que le sirve para aliviar el sufrimiento por la injusta condena que le ha sido impuesta (dos cadenas perpetuas más 15 años), junto a sus compañeros de causa: Ramón Labañino, René González, Antonio Guerrero y Fernando González.
Ambos documentales se exhibirán junto a las películas de estreno en los cines Yara, Payret, Acapulco, Alameda, Lido, Ambassador, La Rampa y Riviera, en esta capital.
(Con información de la AIN)
Tomado de Cubadebate

Read Full Post »

Hace 11 años escribió estos versos Antonio Guerrero, uno de los Cinco antiterroristas prisioneros injustamente en los Estados Unidos.

ETERNA INMUNIDAD

cisnes.jpg

Cisnes. Foto de Manuel Pozo

Este amor cuyos sueños apuntamos
hacia la inmensidad de nuestras vidas,
se esconde del dolor de una partida
en un suspiro cuando lo miramos.

Este amor que asumimos y moldeamos
sin poner condición a una medida,
tiene en la escasa dicha compartida
la eterna inmunidad de lo que amamos.

Si en tu dolido pecho canto
con una voz lejana y peregrina
no confundas mi canto con el llanto.

Aquí por el camino donde hoy ando
mi corazón te sigue conservando
con este amor que nunca se termina.

22 de junio de 1999.

ETERNAL IMMUNITY

This love whose dreams we project
onto the immensity of our lives,
in a sigh, hides from the pain of a departure
when we are confronted with it.

This love which we embraced and molded
without conditioned measure
embodies in her brief shared happiness
the eternal immunity or that which we love.

If in your wounded breast you hear me singing
with a far off pilgrim voice
do not confuse my song with a cry.

Here, by the path where today I walk,
my heart continues to watch over you
with this love that never ends.

June 22, 1999

Tomado de su libro: Desde mi altura, La Habana, Editorial José Martí, 2001.

Desde mi altura, La Habana, Editorial José Martí, 2001.

Otros poemas de Antonio Guerrero:

Madre mía/My mother

Fiel/faithful

Un lugar tranquilo

Regresaré

La firmeza de tu suelo/The firmess of your fround

El mundo de tu mano/The World of your hand

Yo quiero/I want

Read Full Post »

Hace 11 años escribió estos versos Antonio Guerrerouno de los Cinco antiterroristas prisioneros injustamente en los Estados Unidos.

YO QUIERO

pinkrose_md_wht.gif

Yo quiero hacer canción de cada día,
en cada corazón descubrir a un hermano,
repartir lo que tengo a cada mano
sin temor a anhelar lo que tenía.

Yo quiero que una lluvia de armonía
penetre en la raíz del ser humano
y que la acción del vil y del profano
se transforme en bondad y en simpatía.

En cada amanecer, que una sonrisa
tenga la magnitud de una montaña
y que un gesto de paz nazca en la brisa

llegando a lo más hondo, nuestra entraña.
Que al germinar mostremos sólo amor,
unidos, como pétalos de una misma flor.

18 de junio de 1999.

I WANT

I want to make song of each day,
in each heart to discover a brother,
to share what I have with each hand
without fearing to covet what once I had.

I want that a rain of harmony
penetrate the roots of humanity,
that the actions of the vile and profane
transform into goodness and congeniality.

That, in each morning a smile
have the magnitude of a mountain
and from the breeze, a gesture of peace arises

reaching the place in ourselves most deep
that we blossom showing only love,
united as petals of the same flower.

June 18, 1999

Tomado de su libro: Desde mi altura, La Habana, Editorial José Martí, 2001.

Desde mi altura, La Habana, Editorial José Martí, 2001.

Otros poemas de Antonio Guerrero:

Madre mía/My mother

Fiel/faithful

Un lugar tranquilo

Regresaré

La firmeza de tu suelo/The firmess of your fround

El mundo de tu mano/The World of your hand

Read Full Post »

Estos versos cumplen 10 años. El 18 de julio de 1999 los escribió Antonio Guerrero, uno de los Cinco antiterroristas cubanos prisioneros injustamente en los Estados Unidos.

Agarrados de la mano

El mundo de tu mano

Cuando del brazo leas mis poemas
de una noche callada y encendida,
blanca y frágil, la frase nunca oída
ira cambiando todos tus esquemas.

La esencia es fuego y frío, no le temas.
todo se aprende con tiempo y medida:
los inviernos de cada despedida,
los veranos de amor con que te quemas.

Yo escribo, echo de menos la ventana
que nos hizo de puerta hacia la luna
y nos traía el sol en la mañana.

Nada en este pesar ha sido en vano.
Tú sigues siendo luz como ninguna,
yo sigo viendo el mundo de tu mano.

The world of your hand

When you read my poems
on the arms of a silent ignite night,
the white and fragile phrase, never heard ,
will alter all your schemes.

The essence is fire and cold. Do not be afraid.
All is learned with time and measure:
the winters of each farewell,
the summers of love that burn you.

I write, missing the window which
Made for us a door to the moon
And brought us the sun in the morning.

Nothing of this sorrow has been in vain.
You continue to be light, as none other,
I continue to see the world of your hand.

18 de Julio de 1999

Tomados de su libro Desde mi altura.

Otros poemas publicados:

Madre mía/My mother

Fiel/faithful

Un lugar tranquilo

Regresaré

La firmeza de tu suelo/The firmess of your fround

Read Full Post »

Older Posts »