Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘cementerio’

Homenaje del pueblo de Villa Clara a tan insigne figura.

Apenas había transcurrido un mes de la inesperada muerte de su amada Marta, cuando el atribulado Luis Estévez, primer vicepresidente de la República, de regreso del cementerio parisino donde descansaban los restos de su esposa, entró desesperado a su despacho y de varios disparos puso fin a su vida.
El matancero de nacimiento e Hijo Adoptivo de Santa Clara, no pudo soportar la soledad en que había quedado, ni la nostalgia de vivir sin la mujer que más había amado, con quien contrajera nupcias en la Iglesia Mayor santaclareña, el 16 de mayo de 1874. Marta Abreu Arencibia, la cubana excelsa, había fallecido el 2 de enero de 1909 a causa de una peritonitis.

(más…)

Anuncios

Read Full Post »

Fusilamiento de ocho inocentes estudiantes de Medicina


Era la tarde del viernes 24 de noviembre y los alumnos del primer curso de Medicina esperaban en el Anfiteatro Anatómico la llegada de su profesor, doctor Pablo Valencia y García, quien a las 3:00 p.m. debía impartir una clase de Anatomía. El anfiteatro estaba ubicado en lo que hoy es la calle San Lázaro entre Aramburu y Hospital, muy próximo al cementerio de Espada que en aquella época no se había aún clausurado.


Al enterarse los estudiantes de que demoraría la llegada del profesor, por un examen que tenía en el edificio de la Universidad, situado entonces en la calle O’Reilly esquina a San Ignacio, se dispusieron varios a asistir a las prácticas de disección que explicaba el doctor Domingo Fernández Cubas. Algunos entraron en el cementerio y recorrieron sus patios, pues la entrada no estaba prohibida para nadie. Otros, al salir del anfiteatro, vieron el vehículo donde habían conducido cadáveres destinados a la sala de disección, montaron en él y pasearon por la plaza que se encontraba delante del cementerio. Los nombres de estos últimos eran Anacleto Bermúdez, Ángel Laborde, José de Marcos y Juan Pascual Rodríguez. Por otra parte, un joven estudiante de 16 años llamado Alonso Álvarez de la Campa, tomó una flor que estaba delante de las oficinas del cementerio.

(más…)

Read Full Post »

Elegía

Versión española de la «Elegy Written in a Country Churchyard», del poeta inglés Thomas Gray (1716-1771), hecha por el poeta argentino José Antonio Miralla. Terminó su traducción en 1823, cuando tenía solamente 24 años, Filadelfia.

Amén de otras traducciones de esta elegía, ha sido la de Miralla la que se escogió para incluir en: Antología clásica de la literatura argentina, de Pedro Henríquez Ureña y Jorge Luis Borges (1937); y Cien poesías rioplatenses. 1800-1950. Antología, de Roy Bartholomew (1954).

La esquila toca el moribundo día,
la grey, mugiendo, hacia el redil se aleja,
a casa el labrador sus pasos guía,
y el mundo a mí y a las tinieblas deja.

(más…)

Read Full Post »