Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘De La palabra del día’

Estatua de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid Campeador

Estatua de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid Campeador.

Se dice de las lenguas modernas derivadas del latín, como el español, el italiano, el francés, el rumano y el portugués, por mencionar solo lenguas nacionales. También el idioma español, que es una de las lenguas romances, se llamó así en cierta época.

En español se llamó romance la novela o libro de caballerías en prosa o en verso, pero novela se traduce al portugués como romance. Existe, asimismo, una composición métrica de origen español, llamada romance, que consiste en repetir al final de todos los versos pares una misma asonancia y en no dar a los versos impares rima alguna.  (más…)

Anuncios

Read Full Post »

Marco Tulio Cicerón

Marco Tulio Cicerón.

El verbo latino venire (venio, -is) equivale al español ‘venir’, pero los autores clásicos le habían dado una amplia gama de significados, tales como ‘avanzar, atacar, nacer (el sol o un astro)’, ‘resultar (en el sentido de ser producto de una operación aritmética)’. Virgilio decía aquila veniente para significar ‘cuando el águila cae (sobre las palomas)’, y Cicerón usaba venire contra alienum con el sentido de ‘entablar un juicio a un extranjero’. El supino de venio es ventum, de donde procede ventus, -i, que dio en español ‘viento’. Y también ventura y aventura. (más…)

Read Full Post »