Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘israelí’

Foto: ©Archivo Efe/Abir Sultan

Foto: ©Archivo Efe/Abir Sultan

 

Se recomienda no emplear el término hebreo como sinónimo de israelí, aunque sí puede funcionar como equivalente de judío israelita.

En las noticias sobre el conflicto palestino-israelí pueden leerse frases como las siguientes: «La mayor parte de los cohetes han sido interceptados por el escudo antimisiles hebreo» o «El líder de Hamás aseguró que su grupo está interesado en calmar los ánimos, pero advirtió que responderá en la misma medida que el Estado hebreo».

El término hebreo puede funcionar como sinónimo de judío e israelita empleados en sentido histórico (relativo al antiguo pueblo de Israel) y en sentido religioso (referido a aquellas personas que profesan la religión judía y a todo aquello propio de los judíos). (más…)

Read Full Post »

Ha leído bien, pero no se trata se un hecho presente, sucedió entre los años 1951 y 1952, durante el traslado aéreo de judíos hacia Israel. No fue fortuito la inclusión de cubanos en esta evacuación, sino la amistad de un importante personaje de la misión comercial israelí en New York y el cubano Narciso V. Roselló Otero, que era piloto aviador civil, quien fue nombrado presidente de la Intercontinental Aérea de Cuba S.A. En total estos pilotos trasladaron a Israel alrededor de 150 000 judíos —115 000 refugiados procedentes de Iraq; 25 000 de Irán, y algunos centenares de la India y de Yemen—. Luis Hernández Serrano (serrano@juventudrebelde.cu), periodista de Juventud Rebelde, nos relata el hecho:

PILOTOS CUBANOS EN LA TIERRA SANTA

Aviadores civiles de la Isla participaron en la gigantesca evacuación aérea de judíos hacia Israel entre 1951 y 1952, un hecho hasta ahora inédito

9163-fotografia-g.jpg
Aviones Douglas DC-4, Curtiss C-46.

No eran peregrinos en busca de indulgencias o reliquias arqueológicas, ni delegados a ninguna convención internacional, así como tampoco miembros del servicio diplomático. A comienzos de 1951 salieron de La Habana rumbo a Nueva York, y de allí hacia la Tierra Santa pilotos civiles cubanos y no precisamente en viaje de placer.
El hecho ha permanecido inédito durante 60 años. Los que componían aquel grupo iban a tomar parte en la evacuación de una de las emigraciones en masa por avión más grande que recuerda la historia.
El hecho, en sus principales detalles, lo cuenta a JR el capitán Rolando Marrón Duque de Estrada, Historiador de la Aviación.
En 1948 se fundó la República de Israel, en el territorio de la antigua Palestina, hasta ese momento bajo protección de Inglaterra. La maltrecha economía del país requería la afluencia de brazos para cultivar la tierra y de cerebros para asumir las responsabilidades de la administración pública de la nueva República.
No faltaban en Europa cientos de miles de hebreos desposeídos, como consecuencia de los acontecimientos que tuvieron lugar durante la Segunda Guerra Mundial, ansiosos de trasladarse a la nueva patria que se les ofrecía. Comenzaron a llegar a Israel grandes núcleos de inmigrantes desde todas las regiones de Europa, por ser los que mayores facilidades encontraron para conseguir transporte.
«Pero mientras esto sucedía, la situación de los judíos en los países árabes era difícil por las históricas confrontaciones entre ambos. Israel comenzó a planear el traslado del mayor número posible de judíos desde predios musulmanes a la legendaria Tierra de Promisión».
Los gobiernos árabes se oponían a la emigración por tierra y el bloqueo egipcio del Canal de Suez hizo irrealizable el traslado marítimo de los refugiados.
«Por eso el único recurso que quedaba era hacer una gigantesca evacuación aérea. Urgidos por el tiempo, se emprendieron las negociaciones para llevar a cabo tan colosal tarea. Como no existían relaciones diplomáticas entre Israel y los países de la Liga Árabe, era imposible realizar el éxodo con aviones de bandera israelita, por lo que fue preciso obtener la licencia para los aviones destinados a esta empresa en un país neutral».

(más…)

Read Full Post »

Ahmed AlajmiBAHREIN: [Llamada de la familia de los escritores y autores – Bahrein a los libres del mundo]: A partir de la conciencia de la libertad, y en el marco de las solicitudes internacionales de retirar el Premio Nobel de la Paz del criminal de guerra Shimon Pérez que dirige la guerra israelí atroz que cometió de las masacres diarias contras los niños y los civiles desarmados en Gaza; Pedimos al Comité del Premio Nobel de la Paz retirar este premio de este criminal que violó todos los principios y los pactos internacionales que hacen hincapié en los derechos humanos y la protección de los civiles y de los niños.

Ahmed Alajmi

القاتل شيمون بيريز لا يستحق جائزة نوبل للسلام

Killer Shimon Perez does not deserve Nobel Peace Prize.

Le meurtrier Shimon Pérez ne mérite pas le prix Nobel de la paix.

Убийца Шимон Перес не имеет права быть лауреатом Нобелевской премии мира.

Der Mörder Schimon Peres verdient den Friedensnobelpreis nicht.

Criminalul Shimon perez nu are dreptul la premiul [Nobel de pace].

شیمون پرز جنایتکار شایسته جایزه صلح نوبل نیست.

نداء من أسرة الأدباء والكتاب – البحرين

يا أحرار العالم:

القاتل شيمون بيريز لا يستحق جائزة نوبل للسلام

انطلاقا من ضمير الحرية وفي إطار المطالبات العالمية بسحب جائزة نوبل للسلام من مجرم الحرب شيمون بيريز الذي يقود آلة الحرب الإسرائيلية الهمجية التي تقترف المذابح اليومية ضد الأطفال والمدنيين العزل في غزة،

فإننا نطالب لجنة جائزة نوبل للسلام بسحب الجائزة من هذا القاتل المنتهك لجميع المباديء والمواثيق الدولية التي تؤكد على حقوق الإنسان و حماية المدنيين والأطفال.

http://www.petitiononline.com/ahmdjm/petition.html


(más…)

Read Full Post »

Javier CabreraESPAÑA [Islas Canarias] Sé que no hay palabras suficientes para detener esta masacre. ya sobran todas las palabras, las buenas, desde luego; y las malas, más aún, porque estaría hasta el fin de los días blasfemando sobre ese pueblo israelí creado sobre el sinsentido y la autodestrucción como manera de entenderse entre los demás.
Sin embargo, insisto y me empecino en usar las palabras como el mejor medio que manejo para entender a los demás. Envío este pequeño poema de solidaridad con el pueblo palestino, si bien me temo que a cada rato habrá que ir aumentando la cifra de caídos. Ahora, hoy, mañana, siempre, si las cosas van a seguir así, con el pueblo palestino, sin demagogias. Con recogimiento y aborreciendo siempre, siempre, a los que sólo encuentran solución a los problemas en la venganza y el exterminio del ‘otro’.
Salud a todos los poetas del mundo. un abrazo.

Javier Cabrera. Cónsul de Islas Canarias – España de POETAS del MUNDO:

CON EL PUEBLO PALESTINO, SIEMPRE

700 veces me han asesinado en estos días
en las calles derruidas donde Gaza es el Mundo
y otras 700 más me he levantado del fango
a gritarles a sus caras: ¡asesinos! ¡asesinos!

(más…)

Read Full Post »