Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘Mario Guzmán’

recofobo

Foto: © Archivo Efe/Mario Guzmán

El sufijo -fobo permite formar nombres y adjetivos que expresan el sentimiento de horror o repulsión, mientras que -fóbico, también válido pero menos aconsejable, da lugar solo a adjetivos.

En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como las siguientes: «Un selfi hitleriano derribó al líder de los islamofóbicos alemanes» y «Las relaciones habían sido tensas por las campañas rusofóbicas».

Cuando el Diccionario académico ofrece la alternancia entre parejas de voces formadas con los sufijos fóbico y fobo, remite de la primera forma a la segunda: de hidrofóbico a hidrófobo, de homofóbico a homófobo, de xenofóbico a xenófobo. Además, voces como andrófobo (‘con fobia a los varones’), clerófobo (‘anticlerical’), fotófobo (‘con intolerancia a la luz’) yanglófobo (‘con aversión por lo inglés’), entre otras, solo aparecen en estas variantes.

Dado que la terminación -fobo es la que se ha usado normalmente, la que ha dado origen a más palabras y la única recogida como tal en el diccionario, es esta la recomendada para crear nuevas voces, ya sean adjetivos o sustantivos.

No obstante, no cabe tachar de incorrecta la variante -fóbico, que puede considerarse derivada de -fobo con la adición de -ico, pero que en cualquier caso solo debería formar adjetivos, no sustantivos.

Al ser voces formadas según las pautas propias del castellano, no necesitan ni cursiva ni comillas.

En consecuencia, en el primero de los ejemplos anteriores es más apropiado «Un selfi hitleriano derribó al líder de los islamófobos alemanes», pues se trata de un sustantivo, mientras que en el segundo, aun sin ser incorrecto, es preferible «Las relaciones habían sido tensas por las campañas rusófobas».

De Recomendaciones de Fundéu (Fundación del Español Urgente)

(más…)

Anuncios

Read Full Post »

Foto: © Archivo Efe/Mario Guzmán

Foto: © Archivo Efe/Mario Guzmán

Las formas tosferina y tos ferina son adecuadas, aunque se prefiere la grafía simple, para referirse a la ‘enfermedad infecciosa, caracterizada por un estado catarral del árbol respiratorio, con accesos de tos convulsiva muy intensos’.

(más…)

Read Full Post »

Foto: ©Archivo Efe/Mario Guzmán

Foto: ©Archivo Efe/Mario Guzmán

 

Se recomienda escribir el acortamiento narco en redonda y sin comillas.

En los medios se pueden encontrar frases como las siguientes: «Una red de ‘narcos’ se enfrenta a casi 27 años de cárcel», «La Policía Antidrogas sigue las pistas a una red de estibadores “narcos” que operan en el puerto» o «Intervienen una cabeza de tigre a una red de “narcos” desarticulada en Alicante».

(más…)

Read Full Post »