Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘ortografía’

pos-y-post-NACHO-GALLEGO-576x350

Foto: ©Archivo Efe/Nacho Gallego

 

Se recomienda la forma pos- tanto antes de vocal (posoperatorio) como de consonante (posguerra), tal como indica la nueva Ortografía de la lengua española.

En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Fue el más grande corredor de fondo en la era de la postguerra», «Con el robot, la evolución del postoperatorio es mejor que con la cirugía laparoscópica» o «Se genera violencia postelectoral en Oaxaca», donde habría sido preferible escribir posguerraposoperatorio poselectoral. (más…)

Anuncios

Read Full Post »

Constitucion.jpg

Foto: ©Archivo Efe/Chema Moya

 

En expresiones como la Constitución española o la Constitución argentina, lo adecuado es escribir la palabra constitución con inicial mayúscula y los especificadores (españolaargentina…) con minúscula.

En los medios es habitual encontrar diversas formas de escribir esas expresiones: «El ministro ha abogado por reformar la Constitución Española», «Gran parte de las Constituciones chilenas tienen como principio básico la definición de un Estado unitario» o «El proyecto es dotar al país de una nueva Constitución». (más…)

Read Full Post »

sahara.jpg

Foto: ©Archivo Efe/Mohamed Messara

 

Con motivo del inicio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Sáhara, que se celebra en Ginebra, se ofrecen algunas claves para una correcta redacción de las noticias relacionadas con este asunto.

1. República Árabe Saharaui Democrática (RASD)

Sáhara Occidental es el nombre de un territorio en disputa que corresponde a la antigua provincia española de Sáhara Español. La República Árabe Saharaui Democrática, también conocida por la sigla RASD, es un Estado con reconocimiento limitado que controla parte del Sáhara Occidental y que reclama la soberanía de todo el  territorio, actualmente ocupado en parte por Marruecos. (más…)

Read Full Post »

img_como_se_escribe_ex_pareja_o_expareja_31282_600.jpg

La palabra ex puede ser un prefijo (normalmente unido a la palabra a la que afecta) y un sustantivo con el significado de ‘excónyuge o expareja’. Cierto número de locuciones latinas tienen la partícula ex.

1 El prefijo ex-

El prefijo ex- se usa para indicar que la persona ya no desempeña su antigua función o que ha perdido una determinada condición:

exmandatario, exdiscípulo, exmarchista, exnovia, exinspectora
exrecluso, exlíder, exmodelo, extesorero, excuñado, exaliada
exministro de Sanidad, expresidente de la FIFA
exgobernador de California
exjugador de baloncesto, exespía de la Unión Soviética
exempleado de Google, exmagistrada del Tribunal Supremo

(más…)

Read Full Post »

I-Guerra-Mundial-Epa-Julien-Warnand.jpg

Foto: ©Archivo Efe/EPA/Julien Warnand

La expresión Primera Guerra Mundial se escribe mayoritariamente con las tres iniciales enmayúscula, tal como indica la Ortografía de la lengua española.

Con motivo del centenario del final de este acontecimiento histórico, en los medios de comunicación es habitual leer frases como «París y Londres recordarán el fin de la 1.ª Guerra Mundial» o «Las batallas más mortíferas y decisivas de la primera guerra mundial se libraron en Europa». (más…)

Read Full Post »

micropasltico.jpg

Foto: ©Archivo Efe/Yahya Arhab

 

El sustantivo microplástico, que designa los fragmentos de plástico de menos de cinco milímetros, se escribe en una sola palabra.

En los medios de comunicación es frecuente, sin embargo, encontrarlo escrito en dos palabras o con guion intermedio: «Los micro plásticos constituyen el principal y más serio problema que afecta a los océanos actualmente», «El Ártico, destino de los micro-plásticos que se vierten en las costas» o «Los micro plásticos han sido detectados en la sal de mesa comercial y algunos estudios aseguran que el 90 % del agua embotellada contiene partículas de plástico». (más…)

Read Full Post »

ai.jpg

Aunque la norma general es, en efecto, escribir ce y ci, se admiten las variantes ze y zi sobre todo en cierto número de cultismos o voces especializadas tomadas de otras lenguas, como explica la Ortografía académica. Es lo que ocurre con enzima, que el Diccionario académico solo registra con z cuando se refiere a la proteína. En el mismo caso se encuentran zepelín, kamikaze, zeugma, dazibao y algunas otras. (más…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »