Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘Saavedra’

El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaHoy, 31 de marzo, festejamos en Cuba el Día del Libro Cubano. ¿Por qué? Ese día, pero de 1959, se creó la Imprenta Nacional de Cuba, parte de un proyecto del Comandante en Jefe Fidel Castro: “Al pueblo no le vamos a decir cree, sino lee”. La primera obra que llegó a manos del pueblo fue El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, la obra cumbre de las letras españolas de ese grande de nuestra lengua: Miguel de Cervantes Saavedra. La tirada fue de un millón de ejemplares y el precio, más que módico.
De aquella fecha acá, el desarrollo editorial fue arrollador. Villa Clara no se quedó atrás, y numerosas obras de autores del patio como de otros territorios han salido de las editoriales Capiro y Sed de Belleza.
Muy importante también la creación de la Feria Internacional del Libro, que cada año nos proporciona gran cantidad de títulos para promover el conocimiento y recrear a todos los cubanos, que gracias al triunfo de la Revolución Cubana, barrió el analfabetismo de nuestro país.

Quiero felicitar a todos lo que de una forma u otra tienen que ver con el proceso editorial y, en especial, a un librero excelente: Eduardo Simón Marichal, de la librería Pepe Medina, en Santa Clara.

Read Full Post »

La Habana (AIN).- Los intelectuales cubanos Alicia Alonso, Miguel Barnet, Eusebio Leal y Marta Egusquiza recibieron en esta capital, la Distinción Miguel de Cervantes y Saavedra, que otorga la Federación de Sociedades Españolas de Cuba (FSEC).

 

Alicia AlonsoEl galardón fue concedido a la prima ballerina assoluta y directora del Ballet Nacional de Cuba por ser inspiración y guía en la formación -con estilo propio- de varias generaciones de bailarines, quienes han conquistado un sitio destacado en la arena internacional.

Además en ocasión de los 60 años de la emblemática compañía, la FSEC entregó a Alicia y al colectivo un Diploma de Reconocimiento por su trayectoria en la historia de la danza y figura cimera del ballet clásico.

(más…)

Read Full Post »

El signo de la coma
Recuerdo que mi prima Jessica me contaba que su esposo le decía que ella “echaba” las comas con un salero. Y es que las comas en la lengua española tienen su función específica, y cualquier cambio puede hacer variar el sentido de una frase, como, por ejemplo, en la conclusión de Los intereses creados, célebre comedia de Jacinto Benavente, en la cual una coma cambiaba el resultado de una sentencia de acusatoria en exculpatoria:

Doctor. Mi previsión se anticipa a todo. Bastará con puntuar debidamente algún concepto… Ved aquí: donde dice… “Y resultando que si no declaró…”, basta una coma, y dice: “Y resultando que sí, no declaró…” Y aquí: “Y resultando que no, debe condenársele”, fuera la coma, y dice: “Y resultando que no debe condenársele…”
Crispín.¡Oh, admirable coma! ¡Maravillosa coma! ¡Genio de la Justicia! ¡Oráculo de la Ley! ¡Monstruo de la Jurisprudencia!

coma Del lat. comma, y este del gr. κόμμα, corte, parte de un período).
1. f. Signo ortográfico (,) que sirve para indicar la división de las frases o miembros más cortos de la oración o del período, y que también se emplea en aritmética para separar los enteros de las fracciones decimales. (Diccionario de la lengua española, RAE)

I. En el caso de los vocativos, la coma irá:
a) detrás de este, cuando va al principio de lo que se quiere decir:

“Señor mío, lléguese acá la vuestra merced, si es servido.”
“Ama de Satanás, el sonsacado y el distraído y el llevado por esos andurriales soy yo […]”

(más…)

Read Full Post »