Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘Urgente’

Fundéu

La Fundación del Español Urgente ha observado que se está usando el término involucrar incorrectamente. Cuando se refiere a una persona involucrar significa ‘complicarla en un asunto o comprometerla en él’. También significa ‘incluir en un asunto cierta cosa’.

El verbo involucrar, por tanto, no es apropiado en frases como: «En el accidente están involucradas treinta personas» o «Hay veinte niños involucrados en el accidente». En estos casos debería decirse: «El accidente ha afectado a treinta personas» o «El número de víctimas del accidente asciende a treinta» y «Entre las víctimas del accidente se encuentran veinte niños» o «Veinte niños se han visto afectados/han sido afectados por el accidente».

(más…)

Read Full Post »

RRHace poco contactó conmigo una persona que se identifica como fotoreportero, en vez de fotorreportero. Muchos no se dan cuenta y omiten una r sobre todo en palabras compuestas en que la primera termina en vocal y la segunda comienza con la letra r. Y otros, la ponen donde no va, por ejemplo, en Conrrado, honrrado, enrredo.

La Fundación del Español Urgente recuerda la necesidad de que los medios de comunicación escritos cumplan con la norma gramatical de duplicar la letra erre en determinadas palabras compuestas.

La erre representa dos sonidos diferentes: el que pronunciamos en ara, orilla o herir y el que suena en rata, arroyo o erre. Para representar este último sonido, cuando la erre va entre dos vocales se escribe duplicada (rr), como en perro, que suena de forma distinta que pero.

En las palabras compuestas, cuando el primer elemento termina con una vocal y el segundo empieza con erre, es preciso duplicar la erre para mantener su sonido: anti- + reumático no da antireumático (donde la erre sonaría como en pero), sino antirreumático (donde se pronuncia como en perro).

(más…)

Read Full Post »

Las imágenes del impacto del proyectil en el cometa Tempel 1 fueron captadas por la propia sonda Deep ImpactImagen del impacto de un proyectil en el cometa Tempel 1 captada por la sonda “Deep Impact”, situada a 500 kilómetros del astro durante el momento de la colisión y remitidas a la NASA con unos 7 minutos de retardo.

La Fundación del Español Urgente advierte de que los huracanes no impactan en las costas cuando llegan a ellas.

La palabra impacto significa ‘choque de un proyectil o de otro objeto contra algo’ o ‘efecto de este choque’. De estos sentidos se ha formado otro figurado que es ‘efecto de una noticia o de un suceso, generalmente negativo, en algo o alguien’. Por tanto, cuando queramos referirnos al hecho de su llegada a la costa no es apropiado hablar de impacto, que debe aplicarse solo a los efectos desastrosos en los sitios por donde pasa, sea en la costa o en el interior. De igual modo, el verbo impactar debe limitarse a esos efectos.

(más…)

Read Full Post »

BuféLa Fundación del Español Urgente llama la atención sobre la confusión habitual en los informativos de radio y televisión entre los términos bufé y bufete, palabras que significan cosas bien diferentes.

En ocasiones, cuando en las noticias se mencionan asuntos relacionados con cuestiones legales, se habla de tal o cual bufet o bufé de abogados, cuando lo que debería decirse es «bufete de abogados».

En español bufete significa, entre otras cosas, ‘estudio o despacho de un abogado’, y tiene su origen en el francés buffet, que es el nombre de un mueble equivalente a nuestro aparador.

(más…)

Read Full Post »

Fundación del Español UrgenteLa Fundación del Español Urgente recuerda que cuando el verbo caber va seguido de un infinitivo se usa en singular.

Entre los significados del verbo caber está el de ‘ser posible’, ‘ser natural’, y en este caso, el sujeto, «lo que cabe», puede ser una frase con el verbo en infinitivo: «Cabe esperar buenas noticias»; «Cabe decir que el resultado ha sido magnífico»; «Cabe señalar su buena preparación». Como el sujeto de cabe es la oración que está a continuación, el verbo caber, en estas combinaciones, se usa siempre en singular.

(más…)

Read Full Post »

ortografíaLa Fundación del Español Urgente ha observado que en la prensa escrita se tiende a escribir un guión entre las partículas anti y pos y la palabra siguiente.
La Fundéu recuerda que los prefijos anti y pos/post (como todos los prefijos) deben escribirse siempre pegados a la palabra a la que preceden, es decir, no debe dejarse un espacio ni deben unirse mediante un guión. Así, esos prefijos están mal escritos en frases como las siguientes:
«… aceptar la política energética rusa, sin interferir en el espacio post-soviético»
«se adjudicarán las obras de la primera fase del post-trasvase Júcar-Vinalopó»
«… financiar programas anti-pandillas y de prevención de violencia juvenil»
«aceptará la instalación de un escudo anti-misiles de Estados Unidos en su territorio», «el organismo que en Perú centraliza la lucha anti-droga», «Morales, que se define como anti-imperialista, ha acusado…»

(más…)

Read Full Post »

Fundéu MéxicoLa Fundación del Español Urgente México (Fundéu México) presentó ayer su página web (www.fundeumexico.org), a través de la cuál responderá a las consultas de los internautas y pondrá a disposición de estos diversos recursos relacionados con el uso del español.
«Esta página electrónica permitirá hacer y resolver consultas de manera cómoda y rápida, tenemos ya el grupo de consultores que está pendiente de ellas», dijo a Efe el presidente de esta fundación y director de la Academia Mexicana de la Lengua, José Moreno de Alba.
El experto consideró apropiado que la primera extensión de la Fundéu fuera de España se haya hecho realidad en México, al ser este el país hispanohablante más grande del mundo, con casi 107 millones de personas, según estimaciones oficiales.
La página, además de aclarar dudas sobre el correcto uso del español, enlaza con diccionarios en línea, aconseja textos para enseñar la lengua y recupera material periodístico de hace cien y doscientos años publicado en el país, entre otras prestaciones.

(más…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »