Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘América’

calificado-cualificado

Foto: ©Archivo Efe/Alex Hofford

El giro calificado de o calificado como es el apropiado para expresar una condición o calificación que se atribuye a alguien o algo, mejor que cualificado de o cualificado como.

En los medios pueden verse en ocasiones frases como «El consistorio sigue con una situación que ya ha cualificado de abusiva», «Ha cualificado la prolongación de la carretera como “una obra clave” para el desarrollo económico» o «El líder lo cualificó de racista». (más…)

Anuncios

Read Full Post »

en-picado

Foto: ©Archivo Efe/Estela Silva

Las locuciones caer en picado o en picada son apropiadas, pero no subir en picado o en picada.

En los medios de comunicación se encuentran frases como «La solicitud de crédito subió en picado desde principios de la década de 1980» o «La relación entre las exportaciones y el PIB subió en picado», refiriéndose a un movimiento muy rápido hacia arriba.

(más…)

Read Full Post »

 Defensa-apasionada-idioma-espanol

Por Alex Grijelmo

Los españoles que llegaron a América y la describieron desde allí para quienes permanecían en la Península pusieron mucho cuidado en reproducir con fidelidad los topónimos y los nombres propios de personas que fueron encontrando. Dice así el sevillano fray Bartolomé de las Casas:

“El un reino se llamaba Maguá, la última sílaba aguda, que quiere decir el reino de la vega. Esta vega es de las más insignes y admirables cosas del mundo”.

Y más adelante: (más…)

Read Full Post »

fidel-90

Eres una luz embriagada de heroísmo
tantos años de luz  tantos años
multitud   de sueños    un desafío
del  que no quieres nunca
ser abandonado. (más…)

Read Full Post »

mburucuyá

La pasionaria es una flor americana, conocida en el Cono Sur por su nombre indígena de mburucuyá o, en Brasil, por el de maracujá. No conocemos el origen de esta denominación, pero una leyenda indígena cuenta que Mburucuyá era una joven blanca, que llegó con su padre –un capitán español– al Virreinato del Río de la Plata, donde se enamoró perdidamente de un muchacho guaraní. Mburucuyá no era, por supuesto, su nombre español, sino el apodo que le daba tiernamente su amado. El capitán no aprobó la pasión de su hija y asesinó al joven indio. Desesperada, Mburucuyá tomó una de las flechas de su enamorado muerto y se la clavó en el corazón. A medida que se escapaba la vida de su cuerpo, la pluma de la flecha se iba convirtiendo en la primera flor de mburucuyá, que dio origen y nombre a esa especie botánica. (más…)

Read Full Post »

 

Roly.png

“En sus canciones asoma el blues, la trova santiaguera del Oriente Sagrado, el cha
cha cha, el pop, el rock, el jazz, la guaracha, el bolero…(…) un animal
escénico puro y apabullante”.
Pablo Ferrer, Heraldo de Aragón

Después de girar dos meses por Suiza y Francia con la obra de teatro Les larmes des hommes, en la que ha trabajado como actor, músico y autor de su B.S.O., el cubano Roly Berrío pasa por Barcelona, Madrid y Cádiz para realizar conciertos únicos. El próximo jueves 3 de marzo actuará en el Jamcircus, en Barcelona (c/ Margarit, 44, Poblesec) a las 20:00h.

Rolando (Roly) Berrío, compositor e intérprete cubano (Santa Clara), autor de dos temas del filme Habana Blues —cuya banda sonora mereció el Goya 2005 a la mejor B.S.O—, nos ofrece la oportunidad de descubrir su guitarra, su voz y su carisma escénico.

Roly Berrío debutó dentro del célebre trío Enserie, con Levis Aliaga y Raúl Cabrera.

Hoy se nos presenta como un prolífico compositor entre los más auténticos de Cuba. Nos brinda un repertorio mestizo y personal que tanto tiende a lo rítmico del son y la guaracha como a un universo poético e íntimo.

Provocador, talentoso, poético, de una vis cómica improvisadora. Se declara un seguidor de los fundadores de la trova, del jazz, del filin, de la canción cubana, de Silvio Rodríguez, Pedro Luis Ferrer y de toda la explosión de matices que alcanzó la cultura cubana en los años 80 y 90.

Con sus canciones, le han conocido en América del Sur, América Central y Europa. Con la gracia de haber compartido escenario con los Van Van, Pablo Milanés, Compay Segundo, Joaquín Sabina, Dani Rivera, Manu Chao, Javier Ruibal, Yusa, Liliana Herrero, Onda Vaga y la Bomba de Tiempo. Hoy con ustedes, Roly Berrío, solo canciones.

 

 

Read Full Post »

evento-Victoria-Bonn-Meuser

Foto: ©Archivo Efe/Victoria Bonn-Meuser

El sustantivo evento, con el significado de ‘suceso importante y programado’, es correcto en todo el ámbito hispanohablante.

Aunque este empleo de la palabra evento se ha censurado en numerosas ocasiones, la vigesimosegunda edición del Diccionario académico ya incorporó en 2001 la acepción desuceso importante y programado, de índole social, académica, artística o deportiva’, especificando que se trataba de un uso propio de Cuba, El Salvador, México, Perú, Uruguay y Venezuela.

(más…)

Read Full Post »

Older Posts »