Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 4 de octubre de 2013

thriller-300x182

Foto: ©Agencia Efe/Andrew Gombert

La expresión inglesa thriller, que alude a la ‘obra cinematográfica o literaria que suscita expectación ansiosa por conocer el desenlace’, puede traducirse al español como película o novela de suspense, o de suspenso en algunas zonas de América, como señala el Diccionario panhispánico de dudas.

Sin embargo, con motivo de la muerte del escritor Tom Clancy, se leen en los medios frases en las que se emplea el término en inglés, como «Muere el maestro del thriller»; en estos casos habría sido preferible escribir «Muere el maestro de la novela de suspense».

No obstante, si se prefiere utilizar la palabra thriller, esta ha de destacarse en cursivas, o entre comillas si no se dispone de este tipo de letra, por tratarse de un extranjerismo.

De Recomendaciones de Fundéu (Fundación del Español Urgente)

 

Read Full Post »